Crossing half of China to sleep with you
In actual fact, there is no difference between me sleeping with you
and you sleeping with me. It’s just the force
of two bodies colliding, just flowers forced open,
just the illusion of spring
making us believe that life is re-blossoming.
Things are happening across half of China:
volcanoes erupting, rivers drying
Ignored political prisoners and fugitives
Six-tined elks and red-crowned cranes
hunted by ruthless rifles.
But I wind through the bullet rain to sleep with you,
crushing numberless nights into a dawn to sleep with you,
running countless selves into me to sleep with you.
For sure I could be led astray by a flock of butterflies,
mistaking praises for the coming of spring
regarding a village like Hengdian studio as my hometown
but these are exactly the reasons why I am coming to
sleep with you.
(translated by Huiwen Shi)